Zadovoljni klijenti
Priče i iskustvanaših klijenata.
Iza svakog prevoda stoji nečija prilika: viza, upis, venčanje, novi posao. Ovde delim stvarne priče iz svoje prakse — uz izmenjena imena i pojedinosti, jer je poverljivost deo mog zvanja.
Venčanje sa britanskim državljaninom: tumač uz mladence
Kada se u Nišu venčavaju naši i strani državljani, sudski tumač je po zakonu uz njih — od zakazivanja kod matičara do sudbonosnog „da”. Ovako je izgledalo jedno takvo venčanje.
22. jun 2026. · 3 min čitanjaPročitajte
Studije u inostranstvuMaster u Holandiji: kompletna dokumentacija za deset dana
Diploma, dodatak diplomi, prepis ocena i dve preporuke — sve prevedeno, overeno i spremno za upis pre roka. Priča jedne Niške studentkinje koja danas studira u Roterdamu.
15. maj 2026. · 3 min čitanjaPročitajte
Vize i imigracijaRadna viza za Australiju: sedam dokumenata za jedan vikend
Poziv poslodavca stigao je u četvrtak, a rok za predaju bio je ponedeljak. Uverenja, izvodi i potvrde — kompletan paket overenih prevoda završen za dva dana.
3. april 2026. · 4 min čitanjaPročitajte
Ekonomija i bankarstvoKada banka traži prevod: kreditna dokumentacija Niške firme
Finansijski izveštaji, ugovor o kreditu i garancije za stranu banku — oblast u kojoj svaka cifra i svaki termin moraju biti savršeno tačni. Moja uža specijalnost na delu.
18. februar 2026. · 4 min čitanjaPročitajte
Rad u inostranstvuMedicinska sestra u Engleskoj: od svedočanstva do ugovora o radu
NMC registracija tražila je overene prevode diplome, svedočanstava i licence. Tri nedelje kasnije — potpisan ugovor sa bolnicom u Birmingemu.
27. januar 2026. · 3 min čitanjaPročitajte
Nove priče dodajem redovno. Ako ste i Vi među zadovoljnim klijentima i želite da Vaša priča (anonimno) pomogne nekome u sličnoj situaciji — javite mi se, biće mi drago.
Kontakt
Potreban vam je overen prevod?
Pozovite ili pošaljite fotografiju dokumenta — cenu i rok saznajete odmah, a tipski dokument je gotov za 24 časa.
Prijezdina 16/11, 18000 Niš · Ponedeljak – petak: 9–19h · Subota: po dogovoru